辞書


でも気を取り直して、来週からの中国語のレッスンに備えて日中・中日辞典を買いに行くことに。
夫が「小学館の辞典がいいよ〜」と言っていたので探してみると、これがなかなかない。
中日辞典 日中辞典
本屋さん3つくらい回ったけど、両方そろっているところはなかったので、家の近くの本屋さんで取り寄せてもらうことに。
月曜日には入るって〜。
よかった♪
って、たぶん最初の1ヶ月くらい辞書なんか使いそうにないけど(笑)
いいんだ、いいんだ。
形から入るタイプなんだもん。


帰ってから、中国に留学されている方の日記を読みふける。
北京日記


11月ですでにベビーオイルでも間に合わないくらい乾燥するんだって…。
私、日本でも膝とか肘とか粉ふいちゃうくらいかっさかさになるんですけどー。
北京に行ったらどうなるんだろ。
あと、やっぱり紙の辞書より電子辞書にしたほうがいいみたい。
う〜ん。


私も普段は電子辞書を愛用してるんだけど、新しく学ぶ言語は紙の辞書を使いたい。
1つ調べたときに自然と周りにある言葉も目に入るしね。
でも学校に通うときとか、お買い物に行くときには電子辞書があったほうが便利だよね〜。
会社から出る語学学習の補助金で、すでに夫が1つ電子辞書を買ってしまっているので、もう1つ買うとなると自腹で、ということになる。
どうしよっかな〜。
ちょっと悩み中。